OSW.03922.02 - Dichtkunst und einheimische Literaturkritik (Complete module description)
| OSW.03922.02 | 5 CP |
|---|---|
| Module label | Dichtkunst und einheimische Literaturkritik |
| Module code | OSW.03922.02 |
| Semester of first implementation | |
| Faculty/Institute | Institut für Altertumswissenschaften |
| Module used in courses of study / semesters |
|
| Responsible person for this module | |
| Further responsible persons |
Prof. Dr. W. Slaje |
| Prerequisites | |
| Skills to be acquired in this module | Kompetenz für philologische Werkanalysen der altindischen Dichtkunst. Befähigung zur kontextbezogenen, historisch-kritischen Lektüre außereuropäischer Lite-raturen. Befähigung zur kulturübergreifend-vergleichenden Literaturbetrachtung. Grundlagen und Methoden der höheren Textkritik des Sanskrits. Kompetenz für die Interpretation literarischer Texte des Vormodernen Indien. Kompetenz für die Interpretation literarischer Texte unter Verwendung von Kommentar-literatur. Aneignung einheimisch-wissenschaftlicher Exegese-Strategien. Kompetenz für einheimische Ästhetik und Literaturkritik (Poetik). Kompetenz für philologische Werkanalysen der altindischen Dichtkunst. Befähigung zur kontextbezogenen, historisch-kritischen Lektüre außereuropäischer Lite-raturen. Befähigung zur kulturübergreifend-vergleichenden Literaturbetrachtung. Grundlagen und Methoden der höheren Textkritik des Sanskrits. Kompetenz für die Interpretation literarischer Texte des Vormodernen Indien. Kompetenz für die Interpretation literarischer Texte unter Verwendung von Kommentar-literatur. Aneignung einheimisch-wissenschaftlicher Exegese-Strategien. Kompetenz für einheimische Ästhetik und Literaturkritik (Poetik). Kompetenz für philologische Werkanalysen der altindischen Dichtkunst. Befähigung zur kontextbezogenen, historisch-kritischen Lektüre außereuropäischer Lite-raturen. Befähigung zur kulturübergreifend-vergleichenden Literaturbetrachtung. Grundlagen und Methoden der höheren Textkritik des Sanskrits. Kompetenz für die Interpretation literarischer Texte des Vormodernen Indien. Kompetenz für die Interpretation literarischer Texte unter Verwendung von Kommentar-literatur. Aneignung einheimisch-wissenschaftlicher Exegese-Strategien. Kompetenz für einheimische Ästhetik und Literaturkritik (Poetik). |
| Module contents | Das Modul besteht aus einer Übung, die klassische Schriftsteller oder theoretische Abhand-lungen zur einheimischen Kritik (alaEkrastra) der schönen Literatur zum Gegenstand ha-ben kann. Die Lehrveranstaltung bewegt sich auf der Ebene schwieriger Werke und vermit-telt dabei Kenntnisse auch über ästhetische Kriterien nach Maßgabe ihrer Bewertung durch einheimische Theoretiker. Des weiteren werden Grundlagen und Anwendung von höherer Textkritik, von philologischer Methodenreflexion sowie intra-kulturell kontextualisierender Interpretation gelehrt. Die Teilnehmer müssen sich über die originalsprachlichen Textstu-dien hinaus eigenständig mit weiteren maßgeblichen Werken altindischer Poesie vertraut machen und ihre dadurch erworbenen Zusatzkenntnisse kritisch in die Interpretation der Originale einbringen. Vor- und Nachbereitung des Lektüre-Stoffes sowie das Anfertigen schriftlicher Übersetzungsprotokolle sind verpflichtend. Das Modul besteht aus einer Übung, die klassische Schriftsteller oder theoretische Abhand-lungen zur einheimischen Kritik (alaEkrastra) der schönen Literatur zum Gegenstand ha-ben kann. Die Lehrveranstaltung bewegt sich auf der Ebene schwieriger Werke und vermit-telt dabei Kenntnisse auch über ästhetische Kriterien nach Maßgabe ihrer Bewertung durch einheimische Theoretiker. Des weiteren werden Grundlagen und Anwendung von höherer Textkritik, von philologischer Methodenreflexion sowie intra-kulturell kontextualisierender Interpretation gelehrt. Die Teilnehmer müssen sich über die originalsprachlichen Textstu-dien hinaus eigenständig mit weiteren maßgeblichen Werken altindischer Poesie vertraut machen und ihre dadurch erworbenen Zusatzkenntnisse kritisch in die Interpretation der Originale einbringen. Vor- und Nachbereitung des Lektüre-Stoffes sowie das Anfertigen schriftlicher Übersetzungsprotokolle sind verpflichtend. Das Modul besteht aus einer Übung, die klassische Schriftsteller oder theoretische Abhand-lungen zur einheimischen Kritik (alaEkrastra) der schönen Literatur zum Gegenstand ha-ben kann. Die Lehrveranstaltung bewegt sich auf der Ebene schwieriger Werke und vermit-telt dabei Kenntnisse auch über ästhetische Kriterien nach Maßgabe ihrer Bewertung durch einheimische Theoretiker. Des weiteren werden Grundlagen und Anwendung von höherer Textkritik, von philologischer Methodenreflexion sowie intra-kulturell kontextualisierender Interpretation gelehrt. Die Teilnehmer müssen sich über die originalsprachlichen Textstu-dien hinaus eigenständig mit weiteren maßgeblichen Werken altindischer Poesie vertraut machen und ihre dadurch erworbenen Zusatzkenntnisse kritisch in die Interpretation der Originale einbringen. Vor- und Nachbereitung des Lektüre-Stoffes sowie das Anfertigen schriftlicher Übersetzungsprotokolle sind verpflichtend. |
| Forms of instruction |
Exercises (2 SWS)
Course Course Course |
| Languages of instruction | German, English |
| Duration (semesters) | 1 Semester Semester |
| Module frequency | nicht festlegbar |
| Module capacity | unrestricted |
| Time of examination | |
| Credit points | 5 CP |
| Share on module final degree | Course 1: %; Course 2: %; Course 3: %; Course 4: %. |
| Share of module grade on the course of study's final grade | 1 |
| Reference text | Angebotsturnus: Winter- oder Sommersemester |
| Module course label | Course type | Course title | SWS | Workload of compulsory attendance | Workload of preparation / homework etc | Workload of independent learning | Workload (examination and preparation) | Sum workload |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Course 1 | Exercises | Lektürekurs | 2 | 0 | ||||
| Course 2 | Course | Vor- und Nachbereitung | 0 | |||||
| Course 3 | Course | Übersetzungsprotokolle | 0 | |||||
| Course 4 | Course | Selbststudium | 0 | |||||
| Workload by module | 150 | 150 | ||||||
| Total module workload | 150 | |||||||
| Examination | Exam prerequisites | Type of examination | |
|---|---|---|---|
| Course 1 | |||
| Course 2 | |||
| Course 3 | |||
| Course 4 | |||
| Final exam of module | Vorübersetzen, Vorinterpretieren, Sitzungsprotokolle, Selbststudium |
schriftliche Übersetzung/Referat |
|
| Exam repetition information | |||
| Prerequisites and conditions | Prerequisites | Frequency | Compulsory attendance | Share on module grade in percent |
|---|---|---|---|---|
| Course 1 | Summer or winter semester | No | % | |
| Course 2 | Summer or winter semester | No | % | |
| Course 3 | Summer or winter semester | No | % | |
| Course 4 | Summer or winter semester | No | % |