Seminar: Zwischen 'zu nah' und 'meilenweit entfernt' - Übersetzungstechniken aus dem Mittelhochdeutschen (mi 10-12 Uhr) - Details

Seminar: Zwischen 'zu nah' und 'meilenweit entfernt' - Übersetzungstechniken aus dem Mittelhochdeutschen (mi 10-12 Uhr) - Details

Sie sind nicht in Stud.IP angemeldet.

Allgemeine Informationen

Veranstaltungsname Seminar: Zwischen 'zu nah' und 'meilenweit entfernt' - Übersetzungstechniken aus dem Mittelhochdeutschen (mi 10-12 Uhr)
Semester WiSe 2025/26
Aktuelle Anzahl der Teilnehmenden 12
maximale Teilnehmendenanzahl 20
Heimat-Einrichtung Germanistisches Institut
Veranstaltungstyp Seminar in der Kategorie Offizielle Lehrveranstaltungen
Nächster Termin Mittwoch, 07.01.2026 10:15 - 11:45, Ort: Seminarraum 21 (Raum E.04) [LuWu 2]
Teilnehmende Modul B.A/ LA: Althochdeutsch/ Mittelhochdeutsch
Voraussetzungen Erfolgreicher Abschluss des Moduls ‚Grundlagen der Altgermanistik‘
Lehrsprache(n) Deutsch
Studiengänge (für) B.A. DSL 60/90
LA Gymn./ LA Sek.- und Förderschule
SWS 2

Modulzuordnungen

Kommentar/Beschreibung

Wie nah muss ich bei meiner neuhochdeutschen Übersetzung am mittelhochdeutschen Text bleiben? Wie eng muss ich mich in meiner Übersetzung an die mittelhochdeutsche Syntax und Semantik halten? Wo hört eine textnahe Übersetzung auf und wann fängt freie Interpretation an?

Gerade zu Beginn der Übersetzungsarbeit von mittelhochdeutschen Texten ins Neuhochdeutsche stellen sich diese und ähnliche Fragen immer wieder. Schnell stellt man fest: Übersetzen ist keine leichte Aufgabe. Das Handwerk des Übersetzens soll deswegen im Mittepunkt des Seminars stehen. Anhand ausgewählter neuhochdeutscher Übersetzungen mittelhochdeutscher Texte aus Fachliteratur, Epik und Lyrik sollen verschiedene Übersetzungstechniken betrachtet, Besonderheiten und Schwierigkeiten der Übersetzungsarbeit reflektiert und Lösungswege beim Übersetzen erarbeitet werden. Eine große Rolle werden im Seminar auch eigene Übersetzungen spielen, um das Übersetzen zu trainieren und zu optimieren. Da beim Übersetzen gute Kenntnisse der mittelhochdeutschen Grammatik wichtigstes Handwerkszeug sind, soll das dafür notwendige grammatische Grundlagenwissen wiederholt und vertieft werden. Am Ende des Seminars werden Sie sehen, dass Übersetzen zwar keine leichte, aber mit dem richtigen Handwerkszeug eine gut zu meisternde Aufgabe ist.

Anmelderegeln

Diese Veranstaltung gehört zum Anmeldeset "Beschränkte Teilnehmendenanzahl: Zwischen 'zu nah' und 'meilenweit entfernt' - Übersetzungstechniken aus dem Mittelhochdeutschen (mi 10-12 Uhr)".
Folgende Regeln gelten für die Anmeldung:
  • Die Anmeldung ist möglich von 09.09.2025, 11:00 bis 15.11.2025, 23:59.
  • Es wird eine festgelegte Anzahl von Plätzen in den Veranstaltungen verteilt.
    Die Plätze werden in der Reihenfolge der Anmeldung vergeben.