EXT.06176.03 - Traduction journalistique F/A (Complete module description)
| EXT.06176.03 | 3 CP |
|---|---|
| Module label | Traduction journalistique F/A |
| Module code | EXT.06176.03 |
| Semester of first implementation | |
| Faculty/Institute | Uni-Externe Einrichtungen |
| Module used in courses of study / semesters |
|
| Responsible person for this module | |
| Further responsible persons |
Prof. Dr. Pailhès, PD Dr. Ueckmann |
| Prerequisites | |
| Skills to be acquired in this module | Thème: Festigen der Fähigkeiten beim Übersetzen authentischer Texte, Kennenlernen übersetzerischer Strategien für grammatikalische Strukturen Version: Fähigkeit Nuancen zu erkennen und verstehen, Beherrschen der zeitlichen und räu,lichen Dimensionen, |
| Module contents | Thème: Bearbeiten unterschiedlicher Genres (journalistische Texte, Romanauszüge, Briefromane) Übersetzen grammatikalischer Strukturen (Relativsätze), Arbeit an der Syntax, Grammatische Strikturen Version: Üvbersetzung vom Deutschen ins Französische unterschiedlicher Texte aus der Presse und zeitgenössischen literarischen Werken. |
| Form of instruction |
Seminar (2 SWS)
|
| Languages of instruction | German, English |
| Duration (semesters) | 1 Semester Semester |
| Module frequency | jedes Sommersemester |
| Module capacity | unrestricted |
| Time of examination | |
| Credit points | 3 CP |
| Share on module final degree | Course 1: %. |
| Share of module grade on the course of study's final grade | 1 |
| Reference text | Universität Paris Ouest Nanterre La Défense, UFR de langues et cultures étrangères |
| Form of instruction | Seminar |
| Course name | Seminar |
| SWS | 2 |
| Workload of compulsory attendance | |
| Workload of preparation / homework etc | |
| Workload of independent learning | |
| Workload (examination and preparation) | |
| Workload total | 0 |
| Workload self-arranged work (module-oriented | 90 |
| Total module workload | 90 |
| Type of examination |
| Frequency | Summer semester |
| Capacity | unrestricted |